Чувашская музыка на виниле
Виртуальная выставка
ЛУКИН ФИЛИПП МИРОНОВИЧ
Вокальные произведения
на чувашском языке
Анлӑ Атӑл хӗрринче (сӑвви Г. Ефимовӑн) = На Волжских просторах (слова Г. Ефимова)
Кӗтерне (сӑвви Ю.Семендерӗн) = Катерина (слова Ю. Семендера)
Сирень (сӑвви В. Дмитриевӑн) = Сирень (слова В. Дмитриева)
Ҫуралнӑ ҫӗршыв (сӑвви В. Урдашӑн) = Родная сторона (слова В. Урдаша)
Уҫланкӑри палан (сӑвви Ю.Семендерӗн) = Калина красная (слова Ю. Семендера)
Халь кама юрруна парнелен? (сӑвви В. Давыдов-Анатрин) = Кому даришь песню свою? (слова В. Давыдова-Анатри)
«Хăмла пахчи» (сӑвви П. Ялгирпа Н. Сандровӑн) = Песня хмелеводов (слова П. Ялгири и Н. Сандрова)
Чӑваш тӗрри (сӑвви В. Давыдов-Анатрин) = Родные узоры (слова В. Давыдова-Анатри)
на русском языке
Выйди к Волге, дорогая (слова П. Васильева, авт. рус. текста Н. Черепанова)
До новых встреч (слова Г. Ефимова)
Наша гордость – Тракторный (слова В. Давыдова-Анатри)
Песня мира и дружбы (слова В. Давыдова-Анатри)
Проторю я тропку (слова Г. Ефимова, авт. рус. текста А. Ситковский)
Расцветает край родной (слова В. Давыдова-Анатри)
Родной мой город Чебоксары (слова В. Давыдова-Анатри)
Ты вечно в памяти нашей (слова В. Давыдова-Анатри)
Хоровые произведения
на чувашском языке
Вӑйӑ юрри (слова А. Эсхеля)
Октябрь хӑвачӗ (слова В. Давыдова-Анатри)
Уяв юрри (слова Ю. Семендера)
Обработки чувашских песен
Аслӑ улӑх тулли (илемлетнӗ чӑваш халӑх юрри)
Укӑлчаран тухрӑм = Рекрутская (илемлетнӗ чӑваш халӑх юрри)
Чӗнтӗрлӗ те кӗпер = Узорчатый мост (илемлетнӗ чӑваш халӑх юрри)
Инструментальные произведения
Адажио
Ноктюрн
Скерцо
Трио
Элегия